
The LEGO Movie 2: The Second Part
Cast en crew
-
Chris Pratt
Emmet Brickowski/Rex Dangervest
-
Elizabeth Banks
Wyldstyle/Lucy
-
Will Arnett
Batman
-
Tiffany Haddish
Queen Watevra Wa'Nabi
-
Stephanie Beatriz
General Mayhem/Sweet Mayhem
-
Alison Brie
Unikitty/Ultrakatty
-
Nick Offerman
MetalBeard
-
Charlie Day
Benny
-
Maya Rudolph
Mom
-
Will Ferrell
President Business/Dad
-
Jadon Sand
Finn
-
Brooklynn Prince
Bianca
-
Channing Tatum
Superman
-
Jonah Hill
Green Lantern
-
Richard Ellef Ayoade
Ice Cream Cone
-
Ben Schwartz
Banarnar
-
Noel Fielding
Balthazar
-
Jason Momoa
Aquaman
-
Cobie Smulders
Wonder Woman
-
Ike Barinholtz
Lex Luthor
-
Ralph Fiennes
Alfred Pennyworth
-
Will Forte
Abraham Lincoln
-
Jimmy Ouyang
Enthusiastic Zebra
-
Jorma Taccone
Larry Poppins
-
Bruce Willis
Himself
-
Gary Payton
Himself
-
Sheryl Swoopes
Herself
-
Todd Hansen
Gandalf/Swamp Creature
-
Doug Nicholas
Surfer Dave/Chainsaw Dave/Purgatory Dave
-
Liam Knight
Duplo/Heart/Star/Sewer Babies
-
Emmett Mitchell
Duplo/Duplo Foreman/Duplo Wonder Woman
-
Sawyer Jones
Duplo/Heart/Star
-
Graham Miller
Duplo/Young Finn
-
Cora Miller
Duplo/Star
-
Mike Mitchell
Regisseur
-
Dan Lin
Producent
-
Phil Lord
Producent
-
Chris Miller
Producent
-
Roy Lee
Producent
-
Jinko Gotoh
Producent
-
Jill Wilfert
Producent
-
Keith Malone
Producent
-
Matthew Ashton
Producent
-
Chris McKay
Producent
-
Zareh Nalbandian
Producent
-
Ryan Halprin
Producent
-
Will Allegra
Producent
-
Chris Leahy
Producent
-
Phil Lord
Schrijver
-
Chris Miller
Schrijver
Info
- KINDEREN EN FAMILIE
- Gemiddeld 7
- Recensies 296
- Fresh 249
- Rotten 47
Informatie
- Studio
- Rideback
- Genre
- Kinderen en familie
- Uitgebracht
- 2019
- Lengte
- 1 u.:47 min.
- Classificatie
- 6
© 2019 Warner Bros. Entertainment Inc. LEGO, the LEGO logo, the minifigure and the brick and knob configuration are trademarks of The LEGO Group. 2019 The LEGO Group
Talen
- Origineel
- Nederlands (Nederland) (AAC, Dolby 5.1, Dolby Atmos, Ondertiteling)
- Extra
- Arabisch (Ondertiteling), Bulgaars (Ondertiteling), Chinees (traditioneel) (Ondertiteling), Chinees (vereenvoudigd) (Ondertiteling), Deens (Ondertiteling), Duits (Duitsland) (Ondertiteling), Engels (Verenigde Staten) (Audio), Estisch (Ondertiteling), Fins (Ondertiteling), Frans (Frankrijk) (Ondertiteling), Grieks (Ondertiteling), Hebreeuws (Ondertiteling), Hongaars (Ondertiteling), Italiaans (Ondertiteling), Japans (Japan) (Ondertiteling), Kantonees (traditioneel) (Ondertiteling), Lets (Ondertiteling), Litouws (Ondertiteling), Noors (Ondertiteling), Pools (Ondertiteling), Portugees (Brazilië) (Ondertiteling), Portugees (Portugal) (Ondertiteling), Russisch (Ondertiteling), Sloveens (Ondertiteling), Slowaaks (Ondertiteling), Spaans (Latijns-Amerika) (Ondertiteling), Spaans (Spanje) (Ondertiteling), Thai (Ondertiteling), Tsjechisch (Ondertiteling), Turks (Ondertiteling), Zweeds (Ondertiteling)
Toegankelijkheid
- Bijschriften zijn ondertitels in de beschikbare taal, met toevoeging van relevante informatie die verder strekt dan alleen de dialoog.
- Audiodescriptie (AD) vertelt wat er gebeurt op het scherm voor blinden en slechtzienden.