When I Walk

電影 · 紀錄片

I love New York. When I was younger, the city was my playground. You could find me on any given weekend catching brunch with a friend at a café, going to an East Village restaurant for dinner, and then hopping the subway, headed to a nightclub in Chelsea. But at age 25, nine years ago, I was told I had multiple sclerosis, and I saw my freedoms slowly vanish. All of a sudden, I found myself using a walker—now, a motorized chair — and planning daily activities with precise schedules and strategies for getting from one place to another, trying to maintain some semblance of the spontaneous city life I loved to live. I wanted to capture this transformative experience—becoming disabled—in WHEN I WALK because I hadn’t seen it done before, and people need to see how a degenerative disease impacts the lives of those living with it. The first scene in the film is of me on the beach with my family. I brought my camera along to film the get-together, but the footage we captured meant more than I could have imagined: I fell down, and couldn’t get back up. It was the very first time my MS made something in my life go completely awry, made itself visible and impossible to ignore. What was supposed to be a nice family vacation turned into the inciting incident. Soon after, and encouraged by my family, I chose to not ignore my MS but to turn my camera on it instead. I had made films all my life, so making a film about the progression of the disease seemed a natural way for me to process the journey. Documentarians often want to build trust and acceptance with their subjects. Being that I was the subject of my own film, and that I didn’t yet have that acceptance of myself, the filmmaking was arduous at first. There was always the internal struggle of putting myself on camera and deciding how much of myself I wanted to reveal. As I got worse and worse, reviewing the footage became emotionally difficult and physically draining. Living your life in the present while also reflecting upon it creatively, actively editing it and putting the pieces together in real time, put me in a psychological feedback loop that was tricky to negotiate. Every night after filming and editing, I would have dreams of being able to walk; then I’d wake up unable move and start the process of filmmaking all over again. Also difficult was being forced to hand the camera over to my brother, my mother, my filmmaker friends, and my non-filmmaker friends. This was partly because of my MS (my vision was getting worse), but also because being in the shot meant that I couldn’t capture it myself. This was perhaps the most frustrating part of making this film. I used to have total control over the camera and I was a meticulous shooter, so you can imagine the torture that was trying to give on-the-fly lessons in visual composition and camera exposure to my mother! The beautiful cinematography of my past was sacrificed, and my priority became capturing emotion. I found a new love for the expression of emotion, the subtlety of story, and capturing quietly compelling moments of human experience. I discovered that and other new loves since we began filming WHEN I WALK. And while I miss the incredible spontaneity and unlimited access to the city I had—and am developing ways to make that more of a possibility for those with mobility challenges through AXS Map—my diagnosis was not the end of the world. Instead, and with a bit of determination, it has proven to be a new way for me to see and be in the world. This was the voice and heart that emerged in the film, almost more through its own will than mine. As director, my role was to foster that spirit, to learn to adapt, and enjoy the ride. — Jason DaSilva, Director

2013年 · 1h 24m
  • 88%
主演 Alice Cook, Jason DaSilva
導演 Jason DaSilva

預告片

  • When I Walk
    When I Walk
    紀錄片

相關內容

  • 超/人:基斯杜化李夫的故事
  • TransFatty Lives
  • Terminal Device
  • Life According to Sam

演員及製作團隊

  • A‌C
    Alice Cook
    Alice Cook
  • J‌D
    Jason DaSilva
    Jason DaSilva
  • J‌D
    Jason DaSilva
    導演
  • J‌D
    Jason DaSilva
    製作人
  • A‌C
    Alice Cook
    製作人
  • L‌D
    Leigh DaSilva
    製作人
  • Lydia Dean Pilcher
    製作人
  • Yael Melamede
    製作人
  • Stanley Nelson
    製作人
  • P‌S
    Peter Starr
    製作人
  • J‌D
    Jason DaSilva
    作者

關於

When I Walk

紀錄片

I love New York. When I was younger, the city was my playground. You could find me on any given weekend catching brunch with a friend at a café, going to an East Village restaurant for dinner, and then hopping the subway, headed to a nightclub in Chelsea. But at age 25, nine years ago, I was told I had multiple sclerosis, and I saw my freedoms slowly vanish. All of a sudden, I found myself using a walker—now, a motorized chair — and planning daily activities with precise schedules and strategies for getting from one place to another, trying to maintain some semblance of the spontaneous city life I loved to live. I wanted to capture this transformative experience—becoming disabled—in WHEN I WALK because I hadn’t seen it done before, and people need to see how a degenerative disease impacts the lives of those living with it. The first scene in the film is of me on the beach with my family. I brought my camera along to film the get-together, but the footage we captured meant more than I could have imagined: I fell down, and couldn’t get back up. It was the very first time my MS made something in my life go completely awry, made itself visible and impossible to ignore. What was supposed to be a nice family vacation turned into the inciting incident. Soon after, and encouraged by my family, I chose to not ignore my MS but to turn my camera on it instead. I had made films all my life, so making a film about the progression of the disease seemed a natural way for me to process the journey. Documentarians often want to build trust and acceptance with their subjects. Being that I was the subject of my own film, and that I didn’t yet have that acceptance of myself, the filmmaking was arduous at first. There was always the internal struggle of putting myself on camera and deciding how much of myself I wanted to reveal. As I got worse and worse, reviewing the footage became emotionally difficult and physically draining. Living your life in the present while also reflecting upon it creatively, actively editing it and putting the pieces together in real time, put me in a psychological feedback loop that was tricky to negotiate. Every night after filming and editing, I would have dreams of being able to walk; then I’d wake up unable move and start the process of filmmaking all over again. Also difficult was being forced to hand the camera over to my brother, my mother, my filmmaker friends, and my non-filmmaker friends. This was partly because of my MS (my vision was getting worse), but also because being in the shot meant that I couldn’t capture it myself. This was perhaps the most frustrating part of making this film. I used to have total control over the camera and I was a meticulous shooter, so you can imagine the torture that was trying to give on-the-fly lessons in visual composition and camera exposure to my mother! The beautiful cinematography of my past was sacrificed, and my priority became capturing emotion. I found a new love for the expression of emotion, the subtlety of story, and capturing quietly compelling moments of human experience. I discovered that and other new loves since we began filming WHEN I WALK. And while I miss the incredible spontaneity and unlimited access to the city I had—and am developing ways to make that more of a possibility for those with mobility challenges through AXS Map—my diagnosis was not the end of the world. Instead, and with a bit of determination, it has proven to be a new way for me to see and be in the world. This was the voice and heart that emerged in the film, almost more through its own will than mine. As director, my role was to foster that spirit, to learn to adapt, and enjoy the ride. — Jason DaSilva, Director

88%

TOMATOMETER
平均 7.8
影評 17
Fresh 15
Rotten 2

資料

製片
Passion River Productions
發行日期
2013年
播放時間
1 小時 24 分鐘
分級
第I類
出品地區
加拿大、美國
© 2013 AXS Lab Inc.

語言

原音訊
英文
音訊

英文(美國) (AAC)

字幕

英文 (CC)、丹麥文(丹麥) 、挪威文(挪威) 、瑞典文(薩爾瓦多) 、芬蘭文(芬蘭) 、荷蘭文(荷蘭) 、葡萄牙文(巴西) 、西班牙文(拉丁美洲) 、西班牙文(西班牙)

輔助使用

隱藏式字幕 (CC) 指包含相關非對話內容的可用字幕。
  • English (UK)
請選擇國家或地區

非洲、中東和印度

  • Armenia
  • Azerbaijan
  • Bahrain
  • Botswana
  • Brunei Darussalam
  • Cape Verde
  • Egypt
  • Eswatini
  • Gambia
  • Ghana
  • Guinea-Bissau
  • India
  • Israel
  • Jordan
  • Lebanon
  • Mauritius
  • Mozambique
  • Namibia
  • Niger (English)
  • Oman
  • Qatar
  • Saudi Arabia
  • South Africa
  • Sri Lanka
  • Tajikistan
  • Turkmenistan
  • Uganda
  • United Arab Emirates
  • Zimbabwe

亞太

  • Australia
  • Cambodia
  • Fiji
  • 香港
  • Indonesia (English)
  • 日本
  • Lao People's Democratic Republic
  • 澳門
  • Malaysia (English)
  • Micronesia, Federated States of
  • Mongolia
  • New Zealand
  • Philippines
  • Singapore
  • 대한민국
  • 台灣
  • Thailand
  • Turkmenistan
  • Vietnam

歐洲

  • Armenia
  • Österreich
  • Belarus
  • Belgium
  • Bulgaria
  • Cyprus
  • Czechia
  • Denmark
  • Estonia
  • Finland
  • France (Français)
  • Deutschland
  • Greece
  • Hungary
  • Ireland
  • Italia
  • Latvia
  • Lithuania
  • Luxembourg (English)
  • Malta
  • Moldova, Republic Of
  • Nederland
  • Norway
  • Poland
  • Portugal (Português)
  • Россия
  • Slovakia
  • Slovenia
  • España
  • Sverige
  • Schweiz
  • Türkiye (English)
  • Ukraine
  • United Kingdom

拉丁美洲與加勒比海

  • Anguilla
  • Antigua and Barbuda
  • Argentina (Español)
  • Bahamas
  • Belize
  • Bermuda
  • Bolivia (Español)
  • Brasil
  • Virgin Islands, British
  • Cayman Islands
  • Chile (Español)
  • Colombia (Español)
  • Costa Rica (Español)
  • Dominica
  • República Dominicana
  • Ecuador (Español)
  • El Salvador (Español)
  • Grenada
  • Guatemala (Español)
  • Honduras (Español)
  • México
  • Nicaragua (Español)
  • Panamá
  • Paraguay (Español)
  • Perú
  • St. Kitts and Nevis
  • Trinidad and Tobago
  • Venezuela (Español)

美國和加拿大

  • Canada (English)
  • Canada (Français)
  • United States
  • Estados Unidos (Español México)

Copyright © 2025 Apple Inc. 保留一切權利。

  • 互聯網服務條款
  • Apple TV 及私隱
  • Cookie 政策
  • 支援
請選擇國家或地區

非洲、中東和印度

  • Armenia
  • Azerbaijan
  • Bahrain
  • Botswana
  • Brunei Darussalam
  • Cape Verde
  • Egypt
  • Eswatini
  • Gambia
  • Ghana
  • Guinea-Bissau
  • India
  • Israel
  • Jordan
  • Lebanon
  • Mauritius
  • Mozambique
  • Namibia
  • Niger (English)
  • Oman
  • Qatar
  • Saudi Arabia
  • South Africa
  • Sri Lanka
  • Tajikistan
  • Turkmenistan
  • Uganda
  • United Arab Emirates
  • Zimbabwe

亞太

  • Australia
  • Cambodia
  • Fiji
  • 香港
  • Indonesia (English)
  • 日本
  • Lao People's Democratic Republic
  • 澳門
  • Malaysia (English)
  • Micronesia, Federated States of
  • Mongolia
  • New Zealand
  • Philippines
  • Singapore
  • 대한민국
  • 台灣
  • Thailand
  • Turkmenistan
  • Vietnam

歐洲

  • Armenia
  • Österreich
  • Belarus
  • Belgium
  • Bulgaria
  • Cyprus
  • Czechia
  • Denmark
  • Estonia
  • Finland
  • France (Français)
  • Deutschland
  • Greece
  • Hungary
  • Ireland
  • Italia
  • Latvia
  • Lithuania
  • Luxembourg (English)
  • Malta
  • Moldova, Republic Of
  • Nederland
  • Norway
  • Poland
  • Portugal (Português)
  • Россия
  • Slovakia
  • Slovenia
  • España
  • Sverige
  • Schweiz
  • Türkiye (English)
  • Ukraine
  • United Kingdom

拉丁美洲與加勒比海

  • Anguilla
  • Antigua and Barbuda
  • Argentina (Español)
  • Bahamas
  • Belize
  • Bermuda
  • Bolivia (Español)
  • Brasil
  • Virgin Islands, British
  • Cayman Islands
  • Chile (Español)
  • Colombia (Español)
  • Costa Rica (Español)
  • Dominica
  • República Dominicana
  • Ecuador (Español)
  • El Salvador (Español)
  • Grenada
  • Guatemala (Español)
  • Honduras (Español)
  • México
  • Nicaragua (Español)
  • Panamá
  • Paraguay (Español)
  • Perú
  • St. Kitts and Nevis
  • Trinidad and Tobago
  • Venezuela (Español)

美國和加拿大

  • Canada (English)
  • Canada (Français)
  • United States
  • Estados Unidos (Español México)